フリーランサーを探して依頼
条件から探す
船舶、海事、観光の翻訳承ります
日本
本人確認済み
海上職(航海士)の経験を生かして、船舶や海事一般の翻訳をします。
また、外航船での海外経験を生かし、観光関係の翻訳も承ります。
その他、海外(英語圏)の情報系YouTuberの多岐にわたるYouTube Channelを200件以上翻訳しました。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translations for any kind of text you need, be it for a novel, text in your webpage, an email or a document that must be delivered
$7.00
(1,063円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
恥ずかしくない、洗練された英文を提案いたします。
日本
本人確認済み
帰国子女(米国)、元日系大企業(金融)→現米国企業(メーカー)勤務
日本語→英語が得意です。よりsophisticatedな英語文章を提案します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT関係の英日翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
丁寧な裏取りで正確な翻訳でしかも読みやすい翻訳を心がけています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日→英、英→日、仏→日、どんな翻訳もお引き受けいたします。
フランス
本人確認済み
アメリカで契約書類を扱う仕事を8年しました。翻訳している時に、少しでも腑に落ちない言葉や表現があれば徹底的に調べ上げます。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
釜山外国語大学の経営学科を卒業してビジネス関連や経済などは得意分野です。翻訳を上手く出来る自信があり、何より誰よりも自然でかつ正確な翻訳を心がけます。
I graduated from Busan university foreign studies. Because I took business administration course, I`m good at business, economic like that and something else. Although I can`t make perfect sentences in English, I can read it correctly and translate it. especially I can translate Korean or Japanese like native speaker. I will do my best. please contact me XD
안녕하세요. 저는 부산외국어대학교 경영학과 졸업해서 비즈니스나 경제 관련한 분야에는 자신이 있습니다. 번역은 무엇보다 또 누구보다 자연스럽게 만들 자신이 있기 때문에 등록했습니다. 특히 일본어에서 한국어 혹은 한국어에서 일본어는 완벽하다고 자부합니다. 믿고 맡겨주시면 성심 성의껏 열심히 하겠습니다.
1,500円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I work on translation with the design motto "fast, accurate, attractive".
私は、デザインのモットー「速く、正確に、魅力的に」を持って、翻訳の仕事をします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語、英語、スペイン語の翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
アメリカの大学に交換留学中で翻訳には自信があります。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日中翻訳を専門としています。
台湾
本人確認済み
台湾出身の蔡と申します。日本への留学や旅行の経験があり、文章を適切に訳し、わかりやすく伝わるよう常に心がけております。
土日のみログインできますが、依頼に迅速に対応出来るよう頑張りたいと思っております。どうぞよろしくお願いいたします。
600円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ニュース、雑誌、論文の単純翻訳、要旨翻訳できます
日本
本人確認済み
この仕事は始めたばかりですが、大学院時代に培った論文翻訳の能力、科学的な専門知識を活かして私にしかできない仕事をします。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳チェックお任せください
日本
本人確認済み
英日翻訳のチェックをお任せください。
丁寧、漏れのないチェックを心がけています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'll check word-by-word and make changes with appropriate grammar if necessary
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'll translate from English to Indonesian
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
文字起こし、簡単な翻訳お任せください!
本人確認未認証
今までの仕事で脱字、変換ミスは一切ございません。ダブルチェック徹底しております。
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日の翻訳が得意です(TOEIC885)
本人確認未認証
基本ではございますが、読み手が理解しやすい翻訳を心がけてます。現職も翻訳です。
400円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳や通訳のキャリアが長いので、ご安心してお任せください。
本人確認未認証
翻訳者として10年以上のキャリアを持つ私は、現在は書籍翻訳とウェブサイトの翻訳を中心に活動しています。責任感とスピードを持ってお仕事させていただきますので、ご安心してお任せください。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
マニュアル・マーケティングの翻訳(英語→日本語)を得意としております。
日本
本人確認済み
音声読み上げソフトを使用して、自然な日本語になるよう心がけています。また、丁寧で誠実な仕事を意識しています。
マニュアル・マーケティング分野以外でも対応可能です。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語講師という仕事柄、日本語の文法や語彙には日頃から気を使っていますので、翻訳の際でも正しい日本語を使って翻訳します。また、会計や税金、市場調査の業務も長年行っているため、海外支社との業務のやり取りなどの翻訳が得意です。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業翻訳をお任せください!
本人確認未認証
産業翻訳を主としておりますが、他の分野にも意欲的に取り組みたいです。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English-Polish translator
ポーランド
本人確認済み
Dear Customer,
If you need a professional Polish-English translation, do not hesitate to contact me!
$25.00
(3,796円)
/ 1時間
ポーランド語 → 英語
英語 → ポーランド語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
背景を大事に翻訳することを心掛けています。最近はアニメ関連記事を翻訳しています。
2,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現在、法律関係の事務所を経営しています。
法律の国家資格を持っていますので、契約書等の翻訳も安心してお任せください。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
丁寧で文法的に正しく、かつ自然な日本語の使用を心掛けております。
1,500円
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳