Notice of Conyac Termination

Tearz (tearz) Translations

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
tearz English → Japanese
Original Text

The economy of Niue is heavily dependent upon aid from New Zealand. Government expenditures regularly exceed revenues, and grants from New Zealand make up the shortfall and are used to pay wages to public employees. Niue has cut government expenditures by reducing the public service by almost half.

Local economic activity
The agricultural sector consists mainly of subsistence gardening, although some cash crops are grown for export. Industry consists primarily of small factories to process passion fruit, lime oil, honey, and coconut cream. The sale of postage stamps to foreign collectors is an important source of revenue.

Translation

Niue経済はニュージーランドからの補助に大きく依存しています。政府の支出は通常歳入を宇和待っており、ニュージーランドからの補助金が急落を補い公務員の給与の支払いに充てられています。Niueは公共サービスをおさえることによりよそ半分まで政府支出を削減しました。

地元経済活動
いくつかの現金化が可能な穀物のいくつかは輸出用に栽培されていますが、農業セクターは主に自給農業で構成されています。小規模工場により主に構成されている産業はパッションフルーツ、ライムオイル、はちみつ、そしてココナッツクリームを加工しています。外国人コレクター向けの切手販売は外貨獲得の主要な財源です。

tearz English → Japanese
Original Text

The church underpins all social interaction, provides moral guidance and enables the redistribution of goods and services from those that have, to those less well-off. It also upholds traditions within the context of a changing world.

Even though the first white missionary arrived in 1830, Niueans were actually converted to Christianity by one of their own people. Peniamina was a Samoan-trained Niuean who returned to his own village of Mutalau in the far north in 1846. His influence was very deep.
When the first resident pastor George Lawes arrived in 1861, he found the inhabitants devout and welcoming and there were only eight non-Christian Niueans on the island.

Translation

教会は社会的交流の全ての土台となっており、道徳的な助言を与えたり商品やサービスの再分配を持ち主から裕福ではない人々に行っています。変化する世界という脈絡における伝統も保持しています。

最初の宣教師は1830年にやってきましたが、Niue人は実際自分たちの仲間の一人により改宗しました。Peniaminaはサモア語の訓練を受けたNiua陣で1846年遠く北のMutalauにある自分の村に戻ってきました。彼の影響力は大変深かったのです。
最初の住民となったGeorge Lawes牧師は1861年にやってきました。住民の敬虔さと歓迎に彼は迎えられ、島のキリスト教徒でないNiue人はたったの8人しかいませんでした。

tearz English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Currency
Niue uses New Zealand dollars, but also produces their own commemorative coins each year. The 2001 collection featured Pokémon. In 2014, the colorful Disney coins were produced. While the $1 and $2 commemorative coins are legal tender in Niue, collectors have been paying handsome sums for them online.
National Identity:
Until around 1960, Niueans had a poorly developed concept of their island as constituting a distinct culture or nation. Between the mid-19th and 20th centuries, Niue was gradually but increasingly exposed to the outside world, resulting in inexorable change in ways of life and Niuean identity.


Translation

通貨
Niue人はニュージーランドドルを使っていますが、毎年独自の記念コインを製造しています。2001年はポケモンをフィーチャーしたコレクションでした。2014年は色鮮やかなディズニーコインが製造されました。$1と$2の記念コインは法定高価ですが、コレクターたちはオンラインで購入するために結構な金額を支払っています。

国家のアイデンティティー:
1960年頃までNiue人は彼らの島の概念を、全く異なる文化あるいは国を構成する要因として不十分な開発をしていました。19世紀中ごろから20世紀にかけて、Niue人は少しずつながらも確実に外界と接触することが増加し、結果として容赦のない変化をその生活様式やNiue人のアイデンティティーに強いる結果となったのです。