Tearz (tearz) Written Reviews

4.9 231 reviews
ID Verified
Almost 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese Italian Spanish
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:47
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:46
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:54
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:53
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:50
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
07 Nov 2014 at 01:16
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Nov 2014 at 23:23
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 11:16
Comment
EXWなど細かい用語も適確に訳せていて良いと思います。
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:11
tearz rated this translation result as Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:10
Comment
最終行の英訳以外は何が書いてあるのか理解できません。
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:29
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:28
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:27
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:26
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:24
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:23
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:36
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:33
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:59
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:57
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:56
tearz rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:04
Comment
無駄のないいい文章だと思います。
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:26
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:23
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:21