Tearz (tearz) — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Jul 2014 at 13:26
|
|
Comment gj |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 10:48
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 13:03
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 09:46
|
|
Comment 急いでいるとなかなか正確に訳せませんよね。分かりやすかったです。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Jun 2014 at 22:59
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 Jul 2014 at 14:38
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 02:44
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Jun 2014 at 23:41
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 09:56
|
|
Comment すばらしいです。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 12:33
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
29 Jun 2014 at 17:21
|
|
Comment 流れるような英語、素晴らしいです。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 12:38
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
29 Jun 2014 at 19:15
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Jun 2014 at 13:12
|
|
Comment GJ |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Jun 2014 at 19:40
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 21:34
|
|
Comment 問題ないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 19:08
|
|
Comment ストレートでとてもわかりやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 15:13
|
|
Comment 綺麗な文章です。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
26 Jun 2014 at 15:16
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Jun 2014 at 11:25
|
|
Comment 自然な表現で訳されており、大変勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Jun 2014 at 09:22
|
|
Comment GJ |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 07:50
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 12:16
|
|
Comment とてもわかりやすいです |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 06:16
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Jun 2014 at 07:59
|
|