Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Aiko Okamoto (otomako) Translations

ID Verified
Over 11 years ago Female 40s
Germany
Japanese (Native) German
Culture Business Tax
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
otomako German → Japanese
Original Text

Nordisk - Daunenschlafsäcke und Großraumzelte

Nordisk wurde 1901 in Dänemark geründet und war eines der ersten international operierenden Unternehmen, das sich vollständig auf die Daunenproduktion spezialisiert hatte. Angefangen beim bloßen Handel, stellt Nordisk heute selber Produkte wie Kissen, Schlafsäcke, Zelte und Bekleidung her. Nordisk ist dank der erfolgreichen Produkte in der ganzen Welt bekannt und bei Camping- und Trekkingfreunden sehr beliebt. Selbst in Japan und Korea ist die dänische Marke mittlerweile zu finden. Wenn es warm, praktisch und leicht sein muss, ist Nordisk Deine Adresse Nummer 1.

Translation

ノルディスク ー ダウンのシュラフと大部屋テント

ノルディスクは1901年にデンマークで設立され、早くから国際的に行動しはじめた、ダウン製造に特化した企業です。単なる小売りからスタートし、今日ではノルディスクは自らクッション、シュラフ、テントに衣料品も製造しています。ノルディスクは成功を収めた商品のおかげで世界中で知られるようになり、キャンプ及び山登りファンの間でたいへん愛されています。今となっては日本や韓国でもこのデンマークのブランドは見つけられるようになりました。暖かく、実用的でそして軽くなければならないとき、ノルディスクに一番にお尋ねください。

otomako German → Japanese
Original Text

Bin noch im Urlaub

Translation

休暇中です