Notice of Conyac Termination

New translator (newbie_translator) Received Reviews

ID Verified
About 11 years ago Male 40s
Philippines
Japanese English (Native)
technology

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
01 Apr 2014 at 06:05
413kiraline_ rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
26 Mar 2014 at 21:27
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Mar 2014 at 09:31
Comment
good!
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Mar 2014 at 09:29
Comment
good!
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 04:48
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 00:38
Comment
good!
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 00:39
chisai_28 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Mar 2014 at 00:29
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 00:39
Comment
awesome!
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Mar 2014 at 00:30
Comment
Very easy to understand.
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 00:40
Comment
good
chisai_28 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Mar 2014 at 00:31
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:27
Comment
good
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:29
Comment
good
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:27
Comment
yeah transfer is more appropriate.
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
21 Feb 2014 at 01:36
Comment
good
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 00:59
Comment
good
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:26
Comment
well crafted
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:21
Comment
good
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:21
Comment
good
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:26
Comment
a bit hard on the last one. playability and tone --> sounds very weird
chisai_28 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:20
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:19
Comment
.very good indeed. suspicions was very appropriate
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:25
chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:18
Comment
really good!