Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

廣澤万里 (marihirosawa) Written Reviews

ID Verified
Over 11 years ago
Japan
English Japanese (Native)
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:34
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:34
Comment
GreatTranslation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:33
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Apr 2013 at 15:05
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Apr 2013 at 15:04
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Apr 2013 at 15:03
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2013 at 11:56
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2013 at 11:56
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2013 at 11:58
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2013 at 11:59
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Mar 2013 at 11:58
Comment
的確な訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 09:33
Comment
素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Mar 2013 at 09:32
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 09:31
Comment
素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 16:08
Comment
的確で素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 16:08
Comment
的確で素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 16:10
Comment
的確で素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 16:09
Comment
的確で素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 09:36
Comment
素晴らしい訳文だと思います。
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Mar 2013 at 10:34
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Mar 2013 at 10:35
Comment
Great Translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Mar 2013 at 10:34
Comment
Great Translation
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
04 Mar 2013 at 19:58
Comment
Accurate!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
04 Mar 2013 at 20:00
Comment
Great translation!
marihirosawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2013 at 09:34
Comment
素晴らしい訳文だと思います。