Notice of Conyac Termination

Lily Y (lily) Translations

ID Unverified
About 12 years ago
Hamilton, New Zealand
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
lily English → Japanese
Original Text

What is THS? A month ago, it was just a name. It’s taken director TT to sculpt it into what it is tonight. And what is that? It’s a site-specific show: a show created, directed, and designed to be performed in only one non-theatrical place. In this case, that place is 山口さん’s living room. As you may have noticed, this living room is not a Theatre. That’s the point. That’s what makes this special.

The Ensemble has been working a long time on WWW, so it was nice for TT to take us in a new direction with something completely absurdist. We hope that you enjoy watching this evening’s performance as much as we enjoyed creating it. Please sign up for our mailing list by visiting URL or by using the QR code to the right.

Translation

THSが何かって?一か月前までは、それはただの名前だった。今夜、それは監督TTがあるべき姿に形づくるために持って行ったよ。で、それが何かって?特殊なショーだよ。ショーは作られ、監督され、そして映画館じゃない場所で上映されるんだよ。この場合、山口さんのリビングルームだよ。君も気付いただろうけど、リビングは映画館じゃないんだ。そこがポイントなんだよ。それがこれを特別にするんだ。

WWWは長いあいだThe Ensembleに取り組んできたから、TTにとっては僕たちを完全にクレイジーな部分がある新しい方向に連れていくことはいいことだったんだ。
君がこのパフォーマンスを楽しんでみてくれると嬉しいな。僕たちが作るのを楽しんだようにね。
URLにつなぐか、右にあるQRコードを使って僕たちのメーリングリストに登録してください。

lily English → Japanese
Original Text

Oakley does sometimes have different product in different markets. So, that may be the explanation of why you see something in Japan that is not showing in the USA.

If the OO9095-16 is new, then it may be a limited edition release that is only available at selected outlets. I have seen that before from Oakley. For example, if they would make a Golf specific pair of glasses, they may only make that item available to Golf accessory stores and no one else. So, if this item is new, that could be the explanation.

No, that list is simply a list of all the products that come up under that search term. To check stock I would have to go to another screen.
Their system is not very friendly that way.

Translation

Oakleyはときどき違った市場で違った商品を扱っています。 なので、これがあなたが日本で見る商品をアメリカで見ない理由かもしれません。

もしOO9095-16が新しいなら、それは数に限りのあるエディションで限られたアウトレットでしか扱われていないものかもしれません。Oakleyで前にそのようなことがありました。たとえば、彼らがゴルフ用のメガネを生産し、その商品はゴルフ関連品の店だけでしか利用できない、などということです。

いいえ、そのリストは単に検索したときに出てくるすべての製品です。在庫を確認するにはほかの画面を表示させなければいけません。
その点で彼らのシステムはあまり気がきいたものではないですよね。