Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

kyoko terasaki (kt2786) Received Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ctplers99 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
27 Aug 2015 at 13:49
Comment
Awesome!
mars16 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
03 Oct 2014 at 13:02
yyokoba rated this translation result as ★★ Japanese → English
28 Sep 2014 at 11:58
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 21:26
ogamai rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Sep 2014 at 16:31
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Sep 2014 at 17:48
Comment
Well translated.
ryojiyono rated this translation result as ★★★ Japanese → English
08 Aug 2014 at 10:18
ctplers99 rated this translation result as ★★ Japanese → English
31 Jul 2014 at 16:21
Comment
翻訳は、原文の意味を正しく伝えていない箇所があり、また文法的な間違いも見受けられます。(例えば、It is available~の文章のところとか複数)
ryojiyono rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Jul 2014 at 17:29
kazue_ishikawa rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Jul 2014 at 14:06
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Jun 2014 at 03:51