Katsuya Sato (ka28310) — Translations
Japanese → English | |
Original Text
チェックアウト画面でのエラーが昨日から続いています。トレード価格ではなく、ゲスト購入だとエラーページは表示されないようです。状況を確認していただけますか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
下記の追跡番号が注文から2週間以上経過しておりますが未だに日本国内にも到着しておりません。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
商品について質問をさせてください。 |
Translation |
Japanese → English ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text
Hi |
Translation
こんにちは。 |
Japanese → English | |
Original Text
こんにちは |
Translation |
Japanese → English ★★★★★ 5.0 | |
Original Text
ショッピングカート内を見ると、商品ごとに送料が設定されていますが、 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
(1) Are they priced $89.00 for 4 pieces, of $89.00 for one piece? Which is correct? |
Japanese → English | |
Original Text
こんにちは。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
ご返信頂き、ありがとうございました。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
以前e-bayに添付写真の商品を出品していたと思うんだけど、また入手することは可能ですか? |
Translation |