Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I have been trying to take the steps to withdraw the coin ( for Aidos...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by fly2318jp at 28 Jan 2018 at 23:08 1108 views
Time left: Finished

こんにちは
コインの引き出し手続きを(Aidos Wallet向けに)行っているのですが
一向に反映されていません。
私の手続きに間違いがありますか?
確認してください。宜しくお願いします。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 23:11
Hello.
I have been trying to take the steps to withdraw the coin ( for Aidos Wallet), but it is not reflected at all.
Is there anything wrong with the process which I am taking?
Please conform. Thank you in advance.
fly2318jp likes this translation
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 23:13
Hello.
I'm processing withdrawal of coin (for Aidos Wallet), but it's not reflected at all.
Is there any error in my procedure?
Please kindly check it. Thank you.
fly2318jp likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime