honeylemon (honeylemon003) — Written Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
New Zealand
Japanese (Native)
English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
03 May 2014 at 16:57
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Apr 2014 at 20:42
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
28 Apr 2014 at 20:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 Mar 2014 at 05:45
|
|
Comment シンプルで的確な翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
16 Mar 2014 at 05:43
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
13 Mar 2014 at 11:31
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Feb 2014 at 12:26
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
18 Feb 2014 at 16:58
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
18 Feb 2014 at 11:41
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 06:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 06:09
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 06:08
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 13:20
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 13:22
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 13:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:33
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 13:24
|
|
Comment great translation. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:36
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:38
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 04:20
|
|
Comment パーフェクトな訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 04:21
|
|
Comment パーフェクトな訳だと思います。 |
rated this translation result as ★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:39
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:39
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Oct 2013 at 17:40
|
|
Comment good |