Notice of Conyac Termination

Eiko (gloria) Written Reviews

5.0 77 reviews
ID Verified
About 15 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English Spanish Spanish(Latin America)
Business Law technology Patents Science IT
20 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Mar 2014 at 05:57
Comment
とても良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Mar 2014 at 06:00
Comment
とても良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Apr 2014 at 08:11
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Mar 2014 at 06:38
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Mar 2014 at 14:13
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
15 Feb 2014 at 11:16
Comment
Good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Feb 2014 at 12:18
Comment
良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Feb 2014 at 14:35
Comment
良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Feb 2014 at 05:31
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Feb 2014 at 05:33
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jan 2014 at 04:53
Comment
不自然さがなくきれいな翻訳だと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Jan 2014 at 12:32
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Jan 2014 at 12:34
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Jan 2014 at 10:41
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Jan 2014 at 16:53
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jan 2014 at 08:32
Comment
Perfect
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
03 Jan 2014 at 18:28
Comment
Very good
gloria rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
03 Jan 2014 at 18:24
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Dec 2013 at 15:26
gloria rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
31 Dec 2013 at 15:29
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Dec 2013 at 15:32
Comment
Good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Dec 2013 at 15:15
Comment
Good
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Dec 2013 at 10:14
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Jan 2014 at 15:15
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Dec 2013 at 12:34
Comment
Very good.