ailing-mana Written Reviews

4.8 2 reviews
ID Verified
Almost 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English Chinese (Simplified)
Culture Law
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Nov 2014 at 11:14
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Nov 2014 at 11:18
Comment
スムーズに読めました
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Nov 2014 at 11:16
Comment
問題ないと思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Nov 2014 at 13:51
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Nov 2014 at 14:56
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 12:54
Comment
文句なくきれいに訳されていると思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 12:51
Comment
スムーズに読めるいい訳だと思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 09:54
Comment
最初の一文は記事の見出しなので、名詞止めにしたほうが格好がつく気もしますが、とくに修正の必要のないきれいな訳だと思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 09:47
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 16:02
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 16:00
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 16:07
Comment
訳者注もわかりやすく、きれいな訳だと思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 16:06
Comment
きれいに訳されていると思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 12:59
Comment
わかりやすくスムーズな翻訳、参考にさせていただきます
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Nov 2014 at 12:58
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Nov 2014 at 18:47
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Nov 2014 at 18:42
Comment
自然に読めました。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Nov 2014 at 18:41
ailing-mana rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Nov 2014 at 18:37
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 13:06
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 13:02
Comment
難しい英語の言い回しをうまく日本語で表現していると思います
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 12:48
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 12:41
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 12:36
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Nov 2014 at 12:35