Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. If you do not have a stock in hand, will it be con...

Original Texts
返信ありがとうございます。
もし在庫がない場合は、スペシャルオーダーになりますか?

スペシャルオーダーになった場合、納期大体どれぐらいかかりますか?
Translated by yakuok
Thank you for your reply.
If you do not have a stock in hand, will it be considered as special order?

If it is taken as special order, roughly how long will it take to arrive?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
19 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact