Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Kindly let me know before you ship all the items. You should reduce the total...

Original Texts
Kindly let me know before you ship all the items. You should reduce the total. Cost on th shipment invoice so that my client will not have to pay high custom charges.
Let me know what you think
Translated by yakuok
全ての製品を発送する前にご連絡ください。当方顧客が高額な関税を支払わなければならないという事態にならないよう、請求書上の合計送料を減額することが良いのではと考えますが、貴方のお気持ちをぜひお聞かせください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
193letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.35
Translation Time
14 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact