Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I haven’t received the item I ordered the other day. Would you please let m...

Original Texts
先日注文したアイテムがまだ届いてないのですが、配送業者とトラッキングNoを教えてもらえますか?
あとクリアカバー類について質問なんですが、これらのNew Blackのアイテムは新品の純正のカバーを加工したものですか?
それとも新しく製作しているものですが?
新たに〜を一つ注文お願いします
Translated by yakuok
The items I ordered the other day are not here yet. Could you tell me the shipping company and the tracking number?
Also, I have a question about the clear covers. Are these New Black items made by processing the new original covers?
Or are they newly made?
I would like to place a new order of a piece of ~.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
21 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact