Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I live in Japan, but can I purchase your items? I am now considering wheth...
Original Texts
私は日本に住んでいますが、商品は購入できますか?
この商品の購入を検討しています。
また輸送の際に保険はかけられますか?
もし日本に直送してもらえるなら、商品代金と送料も含めて総額いくらになるか教えてください。
この商品の購入を検討しています。
また輸送の際に保険はかけられますか?
もし日本に直送してもらえるなら、商品代金と送料も含めて総額いくらになるか教えてください。
Translated by
yakuok
I live in Japan, but can I purchase your items?
I am now considering whether to buy this item or not.
How about insurance coverage for the shipping items?
If you can arrange to send the item directly to Japan, how much will it be in total, including the item and shipping fees? Please let me know.
I am now considering whether to buy this item or not.
How about insurance coverage for the shipping items?
If you can arrange to send the item directly to Japan, how much will it be in total, including the item and shipping fees? Please let me know.