Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ①Please tell me each unit quantity's price. If there is a designated minimum...

This requests contains 237 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mahessa , teruko ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by monster777 at 21 Mar 2020 at 07:31 2977 views
Time left: Finished

①各ユニット数の価格を教えてくれてありがとう。
上記の商品も最小注文数と決められたユニット数があれば、その単価を教えてもらえますか?

②上記の商品ですが数量50で1ユニットあたりの価格を$19にすることは可能ですか?
この価格であれば私達の希望する価格になるので購入をいたします。
もし可能であれば支払いはPayPlで行うので請求書を送ってください。

③コロナウイルスの影響が無くなったら卸価格で購入できるアカウントを作成してくれますか?私達は問題が解決されるまで待つことは可能です。

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Mar 2020 at 07:38
①Please tell me each unit quantity's price.
If there is a designated minimum order unit quantity for the aforementioned item, please tell me the unit price for that as well.

②Can I ask that the unit price for the aforementioned item be change to $19 for a small, 50-units order?
This is the price that we wish for, so we will definitely make the purchase at that price.
If possible, we would like to pay via PayPal, please send us the bill.

③Once the influences from Coronavirus have passed, can you make an account that can purchase at wholesale price for us? We can wait until the issues have been resolved.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Mar 2020 at 07:36
1. Thanks for telling me a price of unit each.
If the number of unit decided as the minimum quantity of order for the above item is provided, please tell me the unit price.
2.For the item above, would it be possible to make the unit price at 19USD per 50pcs?
If so, I would like to buy them. Please send me a invoice for PayPal payment.
3.Could you make an account for being able to buy at wholesale price if the coronavirus issue will be solved? We are able to wait until that time.
teruko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Mar 2020 at 07:40
①Thank you for letting us know the price of each unit.
If these products have the minimum order quantity and the determined number of units, could you tell me the unit price?

②Is it possible to reduce the price to $19 per unit with the quantity of 50 above?
If that's possible, we would like to purchase it because it will be our desired price.
Please send us an invoice, and we will make a payment via PayPal.

③Could you create and account that can be purchased at a wholesale price once the effect of Coronavirus are gone? We can wait it until this problem is solved.

Client

Additional info

Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime