Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for placing an order this time. I am very sorry but volu...

Original Texts
この度はご注文ありがとうございます
大変申し訳ございません
予想以上のオーダーが入り、Stardust Crusadersの1巻と4巻が品切れとなりました。
それ以外のものだけでもご購入希望でしたら、今回の金額から50ドルディスカウントいたします。
全巻揃えてがご希望でしたら申し訳ございませんが今回はキャンセルでお願いします
何卒よろしくお願いいたします
Translated by blackbears-of-arase
Thank you for your order.
I am sorry to say, but
We had more orders than we expected, and Stardust Crusaders Volume 1, and 4 is currently out of stock.
If you have any other purchases that you would like to make besides these, we will discount 50 dollars from the current price. Please wait until we replenish our stock if you would like to purchase the whole collection.
Thank you for your corporation.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
173letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.57
Translation Time
29 minutes
Freelancer
blackbears-of-arase blackbears-of-arase
Standard
こんにちは! バイリンガルの家庭に育ち、英語はネイティブレベルです。 翻訳家としてぴったしでかつ分かりやすい翻訳を提供できるよう日々心掛けています。
ゲ...
Contact