Notice of Conyac Termination

メールやSNS、ブログやサイトの投稿の翻訳ができます。英語と日本語どちらからも訳せます。

blackbears-of-arase

4.8

500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Standard Japanese → English English → Japanese
読みやすく、かつぴったしな翻訳を
お届けすることを心掛けています。
今年、小説の英訳チェックをさせていただきました。 ゲームのプレスリリースやQ&A等の翻訳もしました。

blackbears-of-arase's Profile

ID Verified
About 5 years ago
Japanese English
こんにちは! バイリンガルの家庭に育ち、英語はネイティブレベルです。 翻訳家としてぴったしでかつ分かりやすい翻訳を提供できるよう日々心掛けています。
ゲームのプレスリリースからトーナメントルール等、観光関係の翻訳から小説の英語チェック等まで様々なメディアを翻訳しています。

お気軽にお問い合わせください。



iglooo
今回もタイトなスケジュールの中、高品質のお仕事をいただきました。引き続き、またの機会がございましたらよろしくお願いいたします。