Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] "A" is currently only released in Japan This piece was made 8 years ago - ...

Original Texts

「A」は現在、日本でしかリリースしてないんです
この作品は私が8年前に作ったものなので、グラフィックが悪く謎解きも気に入らないのがあったりします。これが日本のみのリリースにしてる理由です
しかし反面、今見ても面白いと思う謎解きもあります。なので、私は良い面を引き継ぎつつ、良くないところを大幅に作り直してから、世界中にリリースしたいと考えています

私はあなたに古いバージョンのapk.fileを送ることが出来るし、「B」を使えばあなたはそこから私のゲームをダウンロード出来る事と思います
Translated by karekora
"A" is currently only released in Japan
This piece was made 8 years ago - therefore the graphics are bad and I don't like the puzzles. This is the reason why we have only released it in Japan.
However, there are also some mysteries that I find interesting even now. Therefore, I am considering releasing it worldwide after taking over the good aspects and reworking the bad ones.

I can send you the old version of the apk.file and if you use "B" you can download my game from there.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
6 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

***

ご存知の通り、11月17日にこのConyacのサイトは閉鎖されてしまいます。終了後、もち...
Contact