Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Regarding Amazon selling, I am looking for a tool where I can search the sal...

huihuimelon Translated by huihuimelon
Regarding Amazon selling, I am looking for a tool where I can search the sales situation of my competitive sellers.

My preference would be
• The one that covers worldwide from US, CA to AU and IN etc.
• List up the item names and ASIN of the items with bigger sales from the top to the bottom out of the items those specified sellers are selling
• A tool with the cost which is as low as possible
• A tool which has higher user reviews and is more handy

Please check these out. Thank you.

I am looking for a tool where I can register the items on Amazon effectively.
User's Request Text
アマゾン販売において、ライバルとなるセラーの商品売り上げの状況が調べられるツールを
探しています。

希望としては
・US、CAをはじめ、AUやINなど世界中に対応している
・対象となるセラーが販売している商品の中で特に売り上げが大きい商品を上位から順に商品名とASINを表示
・使用料金ができるだけ安いツール
・利用者の評判が高く、使いやすいツール

以上となります。よろしくお願いします。

アマゾンの商品登録が効率的にできるツールを探しています。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
215

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$19.35

Translation time
8 minutes

Freelancer
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 105,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)