Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] New single "Office Love" is now publishing on Music Video!! 7 November rel...
Original Texts
ニューシングル「Office Love」MUSIC VIDEO公開中!!
11月7日リリースの10枚目のシングル「Office Love」MUSIC VIDEOをフルサイズ公開中です!!
なんとエイベックス本社ビルで初めて撮影を行った作品。
中山優貴をフィーチャーし、メンバーが代わる代わる登場するミュージカルシネマテイストの傑作です。
ぜひご覧ください!!
11月7日リリースの10枚目のシングル「Office Love」MUSIC VIDEOをフルサイズ公開中です!!
なんとエイベックス本社ビルで初めて撮影を行った作品。
中山優貴をフィーチャーし、メンバーが代わる代わる登場するミュージカルシネマテイストの傑作です。
ぜひご覧ください!!
Translated by
setsuko-atarashi
New single "Office Love" is now publishing on Music Video!!
7 November released 10th single "Office Love" Music Video is publishing on full size now!!
It is a work shot for the first time at Avex head quarters building.
It is a masterpiece of musical cinematic taste with appearance of the members replaced one another by featuring Yuki Nakayama.
Please do not miss it!!!
7 November released 10th single "Office Love" Music Video is publishing on full size now!!
It is a work shot for the first time at Avex head quarters building.
It is a masterpiece of musical cinematic taste with appearance of the members replaced one another by featuring Yuki Nakayama.
Please do not miss it!!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 175letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.75
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...