Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You sent me an invoice where it is corrected at Condition "New" yesterday. Bu...

Original Texts
昨日、コンディション「NEW」で訂正したインボイスを送ってもらいましたが、前に送ってもらった請求書には「Paypal fee」の項目があり、36USD支払って、合計925USD支払っていること明記しています。度々で申し訳ありませんが、「Paypal fee」「36USD」の項目を追加して、合計「925USD」の請求書を再発行していただくようお願い致します。大変お手数をおかけしますが、よろしくお願い致します。
Translated by chibbi
I received a revised invoice with " NEW " under the condition yesterday. The previous invoice had a column where it showed " PayPal fee " and it showed the total 925USD paying 36USD. I'm sorry to ask you again, but will you add the column with " PayPal fee " and " 36USD " and reissue an invoice showing the total " 925 USD " for me? I apologize for the inconvenience. I'd appreciate if you could do so.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
205letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.45
Translation Time
10 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact