Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Pomegranate Blueberry We combine green, oolong, and black teas, then infus...

Original Texts
Pomegranate Blueberry

We combine green, oolong, and black teas, then infuse them with blueberry and pomegranate flavoring, along with bits of blueberries for a delightfully aromatic tea. Fresh, fruity, and bright with flavor, this tea exhibits bright berry notes and a naturally sweet finish.

Loose Leaf Tea
Translated by yakuok
ざくろブルーベリー

私共で、緑茶、ウーロン茶、そしてブラックティーをブレンドし、それらをブルーベリーと一緒に煎じ、ざくろの風味をつけ、ブルーベリーの実の破片を散りばめ、とてもアロマ風味のあるお茶に仕上げました。フレッシュで、フルーティー、そしてあざやかな風味で、このお茶は、ベリーの明るいノートとナチュラルな甘みのある仕上がりとなっています。

ルーズリーフティー

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
305letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.87
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact