[Translation from Japanese to English ] ④My billing address is "Niijyuku5-6-12" but they sometimes read as "sinjyuku5...
This requests contains 99 characters
and is related to the following tags:
"Business"
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
angel5
,
ka28310
,
huihuimelon
,
leap29
)
and was completed in 0 hours 5 minutes
.
Requested by tatsuhikokuyama at 27 Feb 2018 at 22:34
1266 views
④My billing address is "Niijyuku5-6-12" but they sometimes read as "sinjyuku5-6-12" in error. I would like you to check if you have it as "sinjyuku5-6-12" .
4) My billing address is “Niijyuku5-6-12” but it gets mistaken as sinjyuku5-6-12 sometimes. Maybe my address has been registered as sinjyuku5-6-12 our there, hasn’t it?
4. My billing address is often mistaken as "sinjyuku5-6-12" though it is "Niijyuku5-6-12." I wonder if it has gotten through to you as "sinjyuku5-6-12."
our thereはout thereの誤りです。申し訳ございません。