Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Portuguese (Brazil) ] ブラジルサイズ40は日本サイズ男性用で26cmになります。 購入の際はUS8を選択してください。 paypalの支払い方法については詳しくないので、直接...
Original Texts
ブラジルサイズ40は日本サイズ男性用で26cmになります。
購入の際はUS8を選択してください。
paypalの支払い方法については詳しくないので、直接paypalに問い合わせていただけますか。お役にたてず申し訳ございません。
購入の際はUS8を選択してください。
paypalの支払い方法については詳しくないので、直接paypalに問い合わせていただけますか。お役にたてず申し訳ございません。
Translated by
harumy26
Numero 40 do Brasil e equivalente ao numero 26 do Japao.
Quando for comprar escolha a opcao US8.
Eu nao sou familiar com a forma de pagamento da paypall.
Voce poderia perguntar diretamente para eles?
Desculpa por nao poder te ajudar nisso.
Quando for comprar escolha a opcao US8.
Eu nao sou familiar com a forma de pagamento da paypall.
Voce poderia perguntar diretamente para eles?
Desculpa por nao poder te ajudar nisso.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 111letters
- Translation Language
- Japanese → Portuguese (Brazil)
- Translation Fee
- $9.99
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
harumy26
Starter