Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Some luggage has now arrived but even when members arrive in case the destina...

Original Texts
現在いくつかの荷物が到着していますが
インドネシア宛の場合の会員は到着しても
システムに反映はしておりません。
これは先日お伝えしたように詐欺が横行しているので
クレジット会社もしくは購入先から連絡がない場合のみ
システムに反映をするようにしております
ご了承よろしくお願いします
Translated by ep_ntt_thuy
Some luggage has now arrived but even when members arrive in case the destination is Indonesia, it is not reflected in the system.
This is because fraud is rampant as we have reported the other day.
We will make it reflect on the system only when there is no contact from credit company or purchaser
Please understand.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
12 minutes
Freelancer
ep_ntt_thuy ep_ntt_thuy
Starter (High)
ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申します.
母国語はベトナム語ですが、英語能力試験ーIELTS 7.5/9.0と日本...