dear
sorry for my later reply!
this is the models that you can take order
the rest, no for the moment
best regards
Translation / Japanese
- Posted at 29 Sep 2017 at 20:42
○○様
返信が遅くなり申し訳ありません。
これが、ご注文されようとしているモデルです。
これ以外は、現在何も残っておりません。
よろしくお願いいたします。
返信が遅くなり申し訳ありません。
これが、ご注文されようとしているモデルです。
これ以外は、現在何も残っておりません。
よろしくお願いいたします。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 29 Sep 2017 at 20:43
こんにちは。
返事が遅くなって申し訳ありません。
こちらが注文していただけるモデルです。
残りに関しては、今のところございません。
よろしくお願い致します。
返事が遅くなって申し訳ありません。
こちらが注文していただけるモデルです。
残りに関しては、今のところございません。
よろしくお願い致します。
★★★★★ 5.0/1
Rating
52
Translation / Japanese
- Posted at 29 Sep 2017 at 20:43
返信が遅れて申し訳ありません。
こちらがご注文いただけるモデルです。
残りは現在ありません。
よろしくお願いいたします。
こちらがご注文いただけるモデルです。
残りは現在ありません。
よろしくお願いいたします。
★★★★☆ 4.0/1