Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I don't mean that it's better or worse than other 80xxxs... just unique. Most...
Original Texts
I don't mean that it's better or worse than other 80xxxs... just unique. Most 80xxxs have a very directional projection. Not too many feel as fat and free-blowing as this one (which is my own personal preference).
Translated by
yakuok
その他の 80xxxs より良いとか悪いかとかではなく・・・ただ単にユニークだと思ったので。ほとんどの 80xxxs には一貫した方向性が見られると思いませんか。この一品のように大きくてだぶだぶ感のあるものはあまりないのでは(あくまでも私の個人的な意見ですが)。