Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The tracking number: 12345 I received the item package, but I could find two...
Original Texts
追跡番号:12345
荷物が届きましたが3種類のうち2種類しか入っておらずKrugerrand 2017が入っていませんでした。Krugerrand 2017を大至急でUSPS Express Mail、FedExプライオリティーを利用して手配して下さい。5月16日付に連絡してから1週間以内に到着を確認しなかったらPayPal異議を提出して返金させて頂きます。
荷物が届きましたが3種類のうち2種類しか入っておらずKrugerrand 2017が入っていませんでした。Krugerrand 2017を大至急でUSPS Express Mail、FedExプライオリティーを利用して手配して下さい。5月16日付に連絡してから1週間以内に到着を確認しなかったらPayPal異議を提出して返金させて頂きます。
Translated by
chibbi
Tracking number:12345
I received the package, but I only received two of the three items. Krugerrand2017 was missing.
Please send Krugerrand2017 by using either USPSExpress Mail or FedEx Priority right away.
If I still won't receive it within one week from the date of May 16th, I will bring this up to PayPal and request a refund.
I received the package, but I only received two of the three items. Krugerrand2017 was missing.
Please send Krugerrand2017 by using either USPSExpress Mail or FedEx Priority right away.
If I still won't receive it within one week from the date of May 16th, I will bring this up to PayPal and request a refund.