Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for arranging the shipment of the jacket. Since I hav...

Original Texts
こんにちは。

ジャケットの発送手配、有難うございます。

返品商品の発送手配は、私の契約している転送会社に連絡済みですので
今しばらく、お待ちください。

宜しくお願いします。
Translated by kimie
Hello.

Thank you for arranging the shipping for the jacket.

I've already contacted to the forwarding company that I have a contract with
for arranging to return item so please wait for a while.

Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.38
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kimie kimie
Starter
アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985)の翻訳に対応させて頂きます。
以下の翻訳を得意とします。
・ECコマース・...
Contact