Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There are many cases that people who died leaving regrets on the earth don't ...

This requests contains 239 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , kazama , moray00 ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by yurias2017 at 02 Apr 2017 at 17:59 2794 views
Time left: Finished

地上に未練を残したまま死んだ人間は、自分が死んだ事に気付かないケースが多いです。死んだら無になると思っており、まさか肉体を失っただけで死後も生前と変わらず『自分』が存在し続けるとは思ってもみない。なので怨みなどを持ったまま亡くなるとそれを晴らそうとする人もいる。その時、近くに人を憎んだり恐れたり鬱々している低い波動を出す人間をコントロールしてしまう事があります。ですがこれを知っていれば、そもそも自分が低い波動を出さなければ幽霊と遭遇する事もないので、怖がる必要はありません。

kazama
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2017 at 18:27
There are many cases that people who died leaving regrets on the earth don't realize their own deaths. They think that they will be naught after dying and never think that "the self" still continue to exist with nothing changed from what they were in life after death, except that they just lost their bodies. That is why, there are some people who passed away with grudges try to work them off. Then, they might be manipulating people nearby who have grudges against or scared of others and emit pessimistic low pulsation. But, if you know this, there is no need for you to be scared of encountering any ghost as long as you don't emit low pulsation in the first place.
yurias2017 likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2017 at 18:15
Many people who pass away by leaving their desire unrealized on the earth do not notice that they passed away. The y believe that they are nothing after they pass away. They do not think that they only lost their body and "they" continue existing as they did before passing away even after their death. For this reason, some of them try to remove their grudge if they have it when they pass away. On this occasion, they sometimes control people who produce low wave energy such as hating and fearing people as well as being depressed near them. As they do not encounter the ghost if they do not produce the low wave energy, they do not have to fear if they know this.
yurias2017 likes this translation
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2017 at 18:37
Those who left preemployment on the earth, there are many cases that they do not realize that they died. When died they think they will be none. What on earth, they never dreamed of being existing "themselves" on as before after death by only leaving their bodies. Therefore, when they die with grudge, some try to revenge it. Then, they are apt to control those who have low waves and depressing with hate and fear near them. However, if you know this and do not have low waves you will not come across with ghosts, and so you need not fear about them.
yurias2017 likes this translation
moray00
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2017 at 18:38
When a person dies while still holding a deep regret in this world it is common for them to not realize they are not completely dead. They think when you die you become nothingness, and the last thing they expect is that they actually just lost their physical body, but continue to exist just as they did when they were alive. Some of these spirits who don't realize they still exist try to settle a grudge or other regret after dying. Living people nearby who have feelings like hatred, fear, and melancholy emit a low energy wave that is picked up by these spirits and sometimes they take control those people. However if you already know this, there is no possibility of encountering a ghost and no need to be afraid, as long as you do not emit this kind of energy wave.
yurias2017 likes this translation
moray00
moray00- over 7 years ago
「not realize they are not completely dead」じゃなくて他の皆さんが言ってるように「not realize they have died」ですね。拙い翻訳で申し訳ありませんでした

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime