Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As my stock is getting less, I would like to order again. You factory if in ...
Original Texts
在庫がなくなってきたのでまた発注をしたいと思っております。
御社の工場は中国ですよね?
可能であれば中国の工場から発送していただくことはできないでしょうか。
御社の工場は中国ですよね?
可能であれば中国の工場から発送していただくことはできないでしょうか。
Translated by
setsuko-atarashi
As my stock is getting less, I would like to order again.
You factory if in China, isn't it?
Could you ship it from Chinese factory, if possible?
You factory if in China, isn't it?
Could you ship it from Chinese factory, if possible?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...