Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Additional entries December 21, 2016 1. Please manufacture the slot for the...

Original Texts
2016/12/21追加項目

①上記画像にあります座面のグラつき防止のボルト受け口を記載してある寸法通りで製作お願い致します。※地面に対して、必ず垂直になる様取り付けてください。

②脚部分の各寸法を守って製作お願い致します。※1のボルト受け口が地面に対し水平になる様に製作お願い致します。

Translated by mahessa
Additional entries December 21, 2016
1. Please manufacture the slot for the seat wobble prevention bolt shown in the picture above according to the described measurements. *Please make it so that it will always be installed perpendicular to the ground.

2. Please manufacture the leg parts according to the individual measurements. *Please ensure the bolt solt in 1 is always level with the ground.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
143letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.87
Translation Time
6 minutes
Freelancer
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
Contact