Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I rest assured to know the root cause. I appreciate you told me about it. ...

Original Texts
原因が分かって安心しました。
ありがとうございます。

私はアップル公式の最大メモリー数、32GBで使用したいと思います。
したがって残りのメモリー32GBを返金して頂けますでしょうか?

配送料について。
前回7月26日に返品した時は私が配送料を払っております。
今回返品する際は着払で配送しても宜しいでしょうか?
Translated by bestseller2016
Thank you for letting me know the cause.
I would like to use 32 GB maximum memory of Apple officially.
So I would like to get refund 32 GB only of left memory.

About shipping
I paid shipping cost July 26.
Can I send it cash on delivery this time?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
150letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.5
Translation Time
9 minutes
Freelancer
bestseller2016 bestseller2016
Starter
I've been translating three different languages in cognac for over five years...