Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] (Just one) Felissimo Co.ltd, Tokyo Public Relations TEL.03-3402-5230 FAX.03...
Original Texts
(ジャストワン)
株式会社フェリシモ 東京広報
TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231
e-mail:tko@felissimo.co.jp
株式会社フェリシモ 東京広報
TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231
e-mail:tko@felissimo.co.jp
Translated by
ep_ntt_thuy
(Just one)
Felissimo Co.ltd, Tokyo Public Relations
TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231
e-mail:tko@felissimo.co.jp
Felissimo Co.ltd, Tokyo Public Relations
TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231
e-mail:tko@felissimo.co.jp
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
ep_ntt_thuy
Starter (High)
ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申します.
母国語はベトナム語ですが、英語能力試験ーIELTS 7.5/9.0と日本...
母国語はベトナム語ですが、英語能力試験ーIELTS 7.5/9.0と日本...