Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sorry for the late reply. I arrived in Japan safely a couple of days ag...
Original Texts
ご連絡が遅れて申し訳ございません。
一昨日、無事に日本へ帰国しました。
このプロジェクトがうまくいくように努力していきたいと思います。
近いうちにテスト購入をして商品を送りますので今しばらくお待ちください。
引き続きよろしくお願いします。
一昨日、無事に日本へ帰国しました。
このプロジェクトがうまくいくように努力していきたいと思います。
近いうちにテスト購入をして商品を送りますので今しばらくお待ちください。
引き続きよろしくお願いします。
Translated by
lil54
I am sorry for my late notice, but I came back to Japan safely on the day before yesterday.
I will continue to make efforts so this project will be feasible and successful.
Please kindly wait a little longer, as we will soon make a trial purchase and send the products.
Your continued support is very much appreciated.
I will continue to make efforts so this project will be feasible and successful.
Please kindly wait a little longer, as we will soon make a trial purchase and send the products.
Your continued support is very much appreciated.