Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Good day to you. I received your email with the above subject, and my orde...
Original Texts
こんにちは。
私は、御社より上記のタイトルでメールが届き、注文がキャンセルとなりました。
しかし、私が使用したデビットカードは代金が、引き落としされたままになっています。
至急に、全額返金してください。
決済金額:$1,138.00
よろしくお願い申し上げます。
私は、御社より上記のタイトルでメールが届き、注文がキャンセルとなりました。
しかし、私が使用したデビットカードは代金が、引き落としされたままになっています。
至急に、全額返金してください。
決済金額:$1,138.00
よろしくお願い申し上げます。
Translated by
yakuok
Good day to you.
I received your email with the above subject, and my order has been cancelled.
However, my debit card statement shows that the amount has been debited from my debit card account.
Kindly arrange for the full reimbursement as soon as possible.
Transaction Amount : $ 1,138.00
Thank you for your kind arrangement.
I received your email with the above subject, and my order has been cancelled.
However, my debit card statement shows that the amount has been debited from my debit card account.
Kindly arrange for the full reimbursement as soon as possible.
Transaction Amount : $ 1,138.00
Thank you for your kind arrangement.