Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am pleased to know that you have accepted my request. I will arrange with...
Original Texts
私の依頼を承諾してくれて嬉しく思います。
早速商品の返品を業者に依頼致します。
あなたは素晴らしいセラーです。また機会がございましたらよろしくお願い致します。
早速商品の返品を業者に依頼致します。
あなたは素晴らしいセラーです。また機会がございましたらよろしくお願い致します。
Translated by
yakuok
I am pleased to know that you have accepted my request.
I will arrange with the agency to return the item to you right away.
You are such a wonderful seller.
I hope we will have another opportunity in the near future.
Thank you.
I will arrange with the agency to return the item to you right away.
You are such a wonderful seller.
I hope we will have another opportunity in the near future.
Thank you.