Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Our return policy is in accordance with Amazon’s return policy. We accept on...

Original Texts
私達の返品ポリシーはAmazon.comの返品ポリシーに従っています。

未使用品に限り、30日間返品を受け付けています。

未使用品を送り返していただいて、私達のところに到着したら全額返金をさせていただきます。

返品時の送料はお客様の負担となります。
Translated by yakuok
Our return items policy complies with the return items policy of Amazon.com.

We accept returned items within 30 days from the date of purchase, but only limited to unused items.

We will refund you fully once we receive the unused items on our end.

Customers are to bear shipping fee for returned items.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
3 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact