Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi. I am most interested in the Seamaster but I am concerned about customs. ...

Original Texts
Hi. I am most interested in the Seamaster but I am concerned about customs. How do you overcome or by-pass it and do you give a refund if custom charges are too high and the item is returned.

Translated by yakuok
Seamasterに一番興味がありますが、税関にひっかかるのではと不安です。何か解決策もしくは回避策がありますか?また税金が予想以上に高かったり返品する場合は返金のお願いに応じて頂けますか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
193letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.35
Translation Time
8 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact