Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I could easily customize it, thank you so much. I have a question. Is thi...

Original Texts
簡単にカスタマイズ、設置することができました。ありがとうございます。

1点質問があります。
このスクリプトはキャッシュを使ってプレイリストを保存していますか?
Bit.lyの設定をするとプレイリストの共有ができますが他人から自分のプレイリストは見えませんよね?
Translated by ayaka_maruyama
I could easily customize it, thank you so much.

I have a question.
Is this script saving playlists using cahs?
You can share it with others using Bit.ly, but others can't see my playlists, can they?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
127letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.43
Translation Time
5 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact