ご連絡ありがとうございます。
私はあなたからのメールの内容を理解しましたが、
私は、色がオールピンクの商品をひとつ、どうしても購入したい。
なぜならば、オールピンクの商品は、私の娘へのプレゼントだからです。
娘のがっかりした姿を私は見たくない。
オールピンクの商品がひとつあれば、私は満足します。
私はあなたからオールピンクの商品を購入することはできないのでしょうか?
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2013 at 14:53
Thank you for your contact.
I understood the content of your e-mail, however I want to buy a solid pink item by any means.
Because the solid pink item is a present to my daughter.
I never want to see my daughter disappointed.
I'll be satisfied if I can get the solid pink item.
Do you think I would not be able to buy the solid pink item?
I understood the content of your e-mail, however I want to buy a solid pink item by any means.
Because the solid pink item is a present to my daughter.
I never want to see my daughter disappointed.
I'll be satisfied if I can get the solid pink item.
Do you think I would not be able to buy the solid pink item?
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2013 at 14:41
Thank you for your e-mail.
I understood the contents of your e-mail, but I would like to buy an item in pink in whole if possible. I would like to give the pink item to my daughter as a gift. I don’t want to disappoint my daughter.
I will be happy with an item in pink in whole.
Is it possible for me to purchase such item from you?
I understood the contents of your e-mail, but I would like to buy an item in pink in whole if possible. I would like to give the pink item to my daughter as a gift. I don’t want to disappoint my daughter.
I will be happy with an item in pink in whole.
Is it possible for me to purchase such item from you?
Rating
52
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2013 at 14:42
Thank you for your reply.
I do understand what you wanted to tell me in your email, but I really would like to purchase one piece of item with all pink color.
Because it is the gift to my daughter.
I don’t want to see my daughter being disappointed.
I will be satisfied if there is only one all pink item.
Please let me know if I can purchase only one all pink item from you.
I do understand what you wanted to tell me in your email, but I really would like to purchase one piece of item with all pink color.
Because it is the gift to my daughter.
I don’t want to see my daughter being disappointed.
I will be satisfied if there is only one all pink item.
Please let me know if I can purchase only one all pink item from you.
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2013 at 14:41
The you for your e-mail.
I understand what you said in your e-mail, but I'd do anything to buy a all-pink product because I am going to give it to my daughter as a present.
I don't want to see her disapponted.
I am happy if I can have a all-pink product.
Isn't it possible for me to buy all-pink product from you?
I understand what you said in your e-mail, but I'd do anything to buy a all-pink product because I am going to give it to my daughter as a present.
I don't want to see her disapponted.
I am happy if I can have a all-pink product.
Isn't it possible for me to buy all-pink product from you?
★★★☆☆ 3.0/2