Public Translations Page 3445
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Zynga Files S-1, Plans to Go Public and Raise $1 Billion, Overcoming Credits Costs
Zynga, the leading social gaming company on Facebook, has filed to go public today, submitting its S-1 document detailing its business to date and its prospective valuation. The long-speculated numbers are final...
over 13 years ago
7 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 20 %
Zynga Shows Off Strong Financials but Questions Remain Around Impact of Credits, Off-Facebook Revenue
It’s been a hectic four years since Zynga launched on the Facebook platform, and in most ways the business the company is now showing off to the public is extremely impressive. Revenue is on a...
over 13 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Flat Growth, Booming Revenue: 11 Facts From The Zynga IPO Filing
Zynga has filed for a $1 billion IPO. If all goes according to plan, the social gaming juggernaut could be worth more than $15 billion.
Zynga’s impressive stats are part of the reason for its sky-high valuation. With 232 million...
over 13 years ago
9 Translations / 0 Working
/
1 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I noticed you put the condition of this item as "Used", may I ask why? Has the figure been taken out of the box or is it in mint condition like you describe farther down the description of the item? Also I just want to verify that this is the normal version of Leon and not the R.P.D. one.
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Please let me know if you prefer the green or red backing for the display. It originally came with the red, but I preferred the green for my home. I will be listing the Spode 12 Days of Christmas set now. Thanks again for your continued business!
over 13 years ago
4 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
いいね!ありがとうございます。様々なブンをお届けしていきたいので、これからも応援よろしくお願いします
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
This is an authentic vintage "colored" Francie doll (as it was called in the Mattel ads back in the day). She is a black or African American Francie and she is the second issue from the late 60s with brown eyes and dark chocolate hair that does not turn red like the first issue doll did.
Sh...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
1 Comments
(55% Completed)
Some Expired
English » French
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Unfortunately we have hired someone else.
Happy to hear that. Come any time any day and feel free to begin - there is a lot of work for you now!
over 13 years ago
1 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
5月20日のアップデート(Ver2.1)でEvernoteへのWebClip機能を追加しました。
テキストだけではなくて画像などページの体裁を保ったままクリップできます。
またページ全体や選択範囲のみをクリップすることも可能です。
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Here is the first one: 1z6ra0680334704123
Tracking should update by tomorrow.
Ill ship the second one in a couple days
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Section 4 provides guidelines for getting the best results as well as some detailed unit information.
1. Use your SLENDERTONE SYSTEM-ABS 5 times a week.
2. Use the strongest training intensity you can - the harder you work your muscles, the better the results you will see, but remember, stimu...
over 13 years ago
10 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Information Button ( i )
Press the information button any time during a session to see the highest intensity level you have reached for that session. Pressing the information button twice shows you the total number of sessions you have completed (Fig. a). While pressig the information button thr...
over 13 years ago
9 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Section 3 explains how to use your SLENDERTONE SYSTEM-ABS.
Muscle toning can be an unusual sensation, but a pleasant one. It may tickle to begin with. Were commend that you use the product while seated until you become accustomed to the sensation. This pro g resses to a smooth muscle contracti...
over 13 years ago
12 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
規定では、貼り合わさっている2枚のガラスの厚みは、合計で2mmです。
張り合わされている各々のガラスの厚さが極端に違う事は無いですよね?
(例えば、一枚が厚さ0.2mmで、もう一方が1.8mmなど。。。)
恐らく大きな違いは無いと思いますが(1枚約1mmだと思いますが)、
客先は念のため確認したいようです。
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ウェブサイトに掲載されていない商品を注文することは可能ですか
たとえば、●は注文できますか
もし、注文できる場合在庫がないと思いますが、注文から日本に到着するまで、最も長くてどのくらい期間がかかりますか
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
1 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Step 4 - Remove the covers from the black side of all three pads. Do not throw these covers away as you will need to put them back onto the pads at the end of your session.
NOTE: You should only use SLENDERTONE pads with your SLENDERTONE SYSTEM-ABS unit.
Step 5 - Position the belt on your bod...
over 13 years ago
6 Translations / 0 Working
/
0 Comments
(100% Completed)
Completed
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
1. Belt:
Your belt has been ergonomically designed and is fastened around your waist, under you clothes,
during use. The female belt (E :10) fits waist sizes 24”-44” / 61-112cm. The male belt (X :10) fits
waist sizes 27”-47”/69-119cm. The belt has a pocket for holding your unit during use.
2....
over 13 years ago
6 Translations / 1 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Section 1 lists the pack contents and explains each item before you set up and begin.You should find the following parts inside your pack.
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
たまに…いや、よく強く言っちゃって君と気持ちがバラバラになっちゃう時もあるけど、ホントは仲良しでいつも繋がっていたいのが本音です
over 13 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments