Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I noticed you put the condition of this item as "Used", may I ask why? Has th...

Original Texts
I noticed you put the condition of this item as "Used", may I ask why? Has the figure been taken out of the box or is it in mint condition like you describe farther down the description of the item? Also I just want to verify that this is the normal version of Leon and not the R.P.D. one.
Translated by kanassyma
状態が「中古」になっているのに気づいたのですが、理由をお聞きしてもいいでしょうか?フィギュアは一度箱から出されているのでしょうか?それとも、商品説明の下の方に書かれているように、まっさらの新品状態なのでしょうか?それと、確認したいことがあるのですが、このフィギュアはR.P.D.ではない、通常版のレオンですよね?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
289letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.51
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
kanassyma kanassyma
Starter Contact