こんにちわ
発送を急いでほしい商品があります。
それは注文番号〇の分です。
かれこれ4日以上経ちますが、御社ではまだ発送された様子がありません。
いつごろ発送をしてくれるんでしょうか?
かなり急いでいます。
Rating
72
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 08:49
Hello, I want you to deliver an item immediately.
The item is for the order number 〇.
It has been four days since then but it seems that you have not delivered it yet. When can you send it to me?
I am in a great hurry. I need that very soon.
The item is for the order number 〇.
It has been four days since then but it seems that you have not delivered it yet. When can you send it to me?
I am in a great hurry. I need that very soon.
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 08:49
Hello,
Your company is holding an item we would like to have shipped as soon as possible.
The item's order number is: XXX
4 days have passed, and it seems your company still hasn't boethered to ship it.
When can we expect to receive it?
Please send ASAP.
Your company is holding an item we would like to have shipped as soon as possible.
The item's order number is: XXX
4 days have passed, and it seems your company still hasn't boethered to ship it.
When can we expect to receive it?
Please send ASAP.