Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ①I checked the invoice, the color for order no. 1203247 is Roller, Magic, 6" ...

This requests contains 209 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , mahessa ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by monster777 at 31 May 2021 at 13:03 1353 views
Time left: Finished

①INVOICEを確認しましたが注文したOrder No.1203247でのカラーはRoller, Magic, 6" x 36", Grayとなっています。

Rain Cloud Gray、Swrite Grayと2種類のカラーがあるようですがOrder No.1203247で発送されたカラーはどちらでしょうか?


②私達はRain Cloud Grayを20個注文したいと思います。前回と同じ金額でよろしいでしょうか?

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 31 May 2021 at 13:05
①I checked the invoice, the color for order no. 1203247 is Roller, Magic, 6" x 36", Gray.

It seems that there are two color variations, Rain Cloud Gray and Swrite Gray, what is the color shipped in order no. 1203247?

②We'd like to order 20 units of Rain Cloud Gray. Would it be the same total price as the previous one?
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 31 May 2021 at 13:05
(1)I have confirmed the INVOICE and the color of Order No. 1203247 is Roller, Magic, 6" x 36", Gray.

It looks there are two different colors, Rain Cloud Gray and Swrite Gray, but which color was shipped with Order No. 1203247?


(2) We would like to order 20 pieces of Rain Cloud Gray. Is it OK for us to pay the same price as last time?

Client

Additional info

Google翻訳機などを使用した翻訳はおやめください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime