Amazon Goes It Alone in China, With a New Name and URL
The American e-commerce site Amazon (NASDAQ:AMZN) has made some big changes to its China site today – there’s now a new name and a new short URL, in a sign that the company is ready to stand alone on its global brand. Formerly called “Joyo Amazon” – after buying out Joyo.com seven years ago in order to enter China – the name is, starting this morning, simplified to just “Amazon.” The new Z.cn URL serves as an easy-to-remember shortcut to the ongoing Amazon.cn homepage.
アメリカの電子商取引サイトAmazon(NASDAQ:AMZN)は今日その中国のサイトでいくつかの大きな変更を行う-今、新しい名前と新しいショートURLがある。会社がそのブローバルブランドで独り立ちする用意ができているというサインである。以前は「Joyo Amazon」と呼ばれ-7年前に中国市場に参入するためにJoyo.comを買収した後-、名前は今朝単に「Amazon」となった。新しいZ.cnのURLは、進行中のAmazon.cnホームページへの覚えやすいショートカットとして役立つ。
米国発の Eコマースサイト、Amazon(NASDAQ:AMZN)は、本日、自身の中国サイト上で大きな変更を行った。新しい名前へと変更し、新たにショートドメイン名も発表した。当企業が世界的なブランドとして単体化していくことがうかがい知れる。中国での事業展開のため、7年前に Joyo.com を買収した際に "Joyo Amazon" との名をつけその名で知られていた Amazon だが、今後は今朝短縮化された "Amazon" として事業展開していく。 新しいドメイン名の z.cn は覚えやすく、現在の Amazon.cn のホームページへ簡単に飛べるようになっている。
アメリカのeコマースサイトのアマゾン(NASDAQ:AMZN)は今日、自身の中国サイトに大きな変更を行った。アマゾンは今、新しい名前と新しい短いURLに変わった。これは自社のグローバルブランドに独り立ちする準備ができたというサインだ。中国進出のために7年前にJoyo.comを買収して以来「Joyoアマゾン」と呼ばれていたが、今日の朝からその名前がシンプルに「アマゾン」に変更された。Z.cnという新しいURLは現行のAmazon.cnのホームページへのショートカットとして非常に覚えやすい。
Although it sounds like a small change when said in English, it’s actually more significant in the Chinese language, as there has been a 100 percent switcheroo in the Chinese characters used in the branding of the site.
Joyo was created in 1999 by Chinese entrepreneur Lei Jun – now known to us for his Xiaomi smartphone – who then sold it to Amazon for US$75 million. In 2007, it moved to the Amazon.cn domain – which it retains today, despite the new short URL – and then became “Joyo Amazon.”
The old branding that today vanishes. Pic from TechWeb's Weibo, via Lei Jun's.
Reminiscing on his Weibo this morning, Lei Jun said:
Joyoは今はXiaomiスマートフォンで知られている、中国人の事業家Lei Jinによって1999年に作られた-それから、US7500万でAmazonに売却された。2007年、それはAmazon.cnドメイン移り-新しいショートにもかかわらず、URLそれは今日まで残っている-そして、それから「Joyo Amazon」となった。
古いブランドは今日消え失せた。TechWebのWeiboのLei Jun経由の写真。
今朝彼のWeiboの回想にて、Lei Junは述べた:
Joyo は1999年に中国人実業家の Lei Jun 氏によって設立された。現在彼は Xiaomi スマートフォンの功績で我々に知られている。彼はその後 Joyo を 7500万米ドルにて Amazon に売却した。2007年には、今回発表されたショートドメインはともかく、現在も使用されているドメイン名 Amazon.cn へと変更し、その後、"Joyo Amazon" へとその名前を変更している。
これは今はなき古きブランド設定法である。写真は、Lei Jun 氏を通して入手した TechWeb の Weibo のものである。
今朝、彼の Weibo について思いながら、Lei Jun 氏はこう語った:
Joyoは1999年に中国の企業家、Lei Jun氏(現在では彼が作ったXiaomiスマートフォンで知られている)により作られた。彼はそれをアマゾンに7,500万USドルで売った。2007年には、同社はAmazon.cnドメインに移行し、新しいURLがあるにもかかわらずそれは今まで続いており、今は「Joyoアマゾン」になっている。
古いブランド名は今日から消える。上の写真はTechWebのWeibo、Lei Jun氏による。
彼のWeiboでの今朝の回想で、Lei Jun氏は次のように述べた:
"Joyo: in January 1999, I established a small department within [anti-virus vendor] JinShan and began to experiment with the internet. My first idea was for Joyo to be a downloads site. The next idea was for e-commerce. In May 2000, I set up the independent company Joyo, firstly to sell movies, but that soon extended to books. It then became China’s leading [B2C] e-commerce site. In September 2004, it was sold to Amazon. Joyo shall forever remain in my heart. Best of luck to Amazon in China."
Behind the scenes, it’s business as usual at Amazon. Joyo’s former president, Wang Han-hua, remains as Amazon’s country manager. In China, Amazon has ten operations centers across the nation, and boasts 400,000 square meters of logistics-oriented floor-space. Not quite as big as the 1.47 million square meters throughout the US, though. But Amazon reports that only 57 percent of its revenue comes from its American operations.
Sales in China, however, are not so impressive as its floorspace. The phenomenal growth of books- and 3C-seller 360Buy in China in the past few years – to be number two in the B2C sector – shows that Amazon missed its prime opportunity in the country.
中国においてのセールスは、しかしながらそのフロアスペースほど印象的ではない。本の-そしてここ数年の中国における3Cセラー360Buy-驚異的な成長は、B2Cセクターで第二位であり-中国においてAmazonはその好機を逃したことを示す。
しかし、中国での Amazon の売上は、決してその広大なフロアスペースに比例するものではない。書籍分野と中国の3C販売サイト 360Buyの過去数年に渡る著しい成長により、彼らが B2C 分野で2位の位置につけたという事実は、Amazon が中国国内での最も重要と言えるチャンスを見逃したということを示している。